defraudo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === defraudo \deˈfɾau.ðo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de defraudar. === Prononciation === Madrid : \deˈfɾau.ðo\ Mexico, Bogota : \deˈfɾau.do\ Santiago du Chili, Caracas : \deˈfɾau.ðo\ == Latin == === Étymologie === Dérivé de fraudo, avec le préfixe de-. === Verbe === defraudo, infinitif : defraudāre, parfait : defraudavi, supin : defraudatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Enlever par tromperie, dérober. Frustrer, tromper. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Dérivés === defraudātĭo (« privation, manque, défaut ») defraudātŏr, defraudātrīx (« celui , celle qui fait tort à, qui prive de ») ==== Notes ==== Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. == Portugais == === Forme de verbe === defraudo \dɨ.ˈfɾaw.du\ (Lisbonne) \de.ˈfɾaw.dʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de defraudar.