defraudo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
defraudo \deˈfɾau.ðo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de defraudar.
=== Prononciation ===
Madrid : \deˈfɾau.ðo\
Mexico, Bogota : \deˈfɾau.do\
Santiago du Chili, Caracas : \deˈfɾau.ðo\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de fraudo, avec le préfixe de-.
=== Verbe ===
defraudo, infinitif : defraudāre, parfait : defraudavi, supin : defraudatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Enlever par tromperie, dérober.
Frustrer, tromper.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Dérivés ===
defraudātĭo (« privation, manque, défaut »)
defraudātŏr, defraudātrīx (« celui , celle qui fait tort à, qui prive de »)
==== Notes ====
Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
defraudo \dɨ.ˈfɾaw.du\ (Lisbonne) \de.ˈfɾaw.dʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de defraudar.