declive
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin declivis.
=== Nom commun ===
declive \Prononciation ?\ masculin
(Géographie) Déclive.
Déclin, décadence.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
pendiente (« déclive »)
decadencia (« décadence »)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « declive [Prononciation ?] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
declive \dɨ.klˈi.vɨ\ (Lisbonne) \de.klˈi.vi\ (São Paulo) masculin
Pente, côte, déclive.
==== Synonymes ====
encosta
ladeira
rampa
vertente
=== Prononciation ===
Lisbonne : \dɨ.klˈi.vɨ\ (langue standard), \dɨ.klˈiv\ (langage familier)
São Paulo : \de.klˈi.vi\ (langue standard), \de.klˈi.vi\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \de.klˈi.vɪ\ (langue standard), \de.klˈi.vɪ\ (langage familier)
Maputo : \de.klˈi.vɨ\ (langue standard), \de.klˈi.vɨ\ (langage familier)
Luanda : \de.klˈi.vɨ\
Dili : \dɨ.klˈi.vɨ\
=== Références ===
« declive » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« declive », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« declive », dans le Dicionário Aulete Digital.
« declive », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
declive sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)