declive

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin declivis. === Nom commun === declive \Prononciation ?\ masculin (Géographie) Déclive. Déclin, décadence. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== pendiente (« déclive ») decadencia (« décadence ») === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « declive [Prononciation ?] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === declive \dɨ.klˈi.vɨ\ (Lisbonne) \de.klˈi.vi\ (São Paulo) masculin Pente, côte, déclive. ==== Synonymes ==== encosta ladeira rampa vertente === Prononciation === Lisbonne : \dɨ.klˈi.vɨ\ (langue standard), \dɨ.klˈiv\ (langage familier) São Paulo : \de.klˈi.vi\ (langue standard), \de.klˈi.vi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \de.klˈi.vɪ\ (langue standard), \de.klˈi.vɪ\ (langage familier) Maputo : \de.klˈi.vɨ\ (langue standard), \de.klˈi.vɨ\ (langage familier) Luanda : \de.klˈi.vɨ\ Dili : \dɨ.klˈi.vɨ\ === Références === « declive » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « declive », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « declive », dans le Dicionário Aulete Digital. « declive », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === declive sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)