dech

التعريفات والمعاني

== Moyen breton == === Étymologie === (1499) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === dech *\Prononciation ?\ Hier. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Breton : decʼh === Références === Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage == Luxembourgeois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom personnel === dech \deɕ\ accusatif te, toi. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Références === « dech », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage == Oyda == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === dech (Zoologie) Chèvre. == Polonais == === Étymologie === Apparenté à duch (« esprit »), duć (« souffler »). === Nom commun === dech \Prononciation ?\ masculin inanimé Souffle, respiration. nabrać tchu, wstrzymać dech. Inspirer, retenir son souffle. ==== Synonymes ==== oddech ==== Dérivés ==== bezdech tchnąć tchnienie === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dech (liste des auteurs et autrices). == Tchèque == === Étymologie === Voyez duch. === Nom commun === dech \dɛx\ masculin inanimé Souffle Dochází mu dech. Il est à bout de souffle. ==== Dérivés ==== dýchat, dechnout (« respirer ») dechový (« instrument à vent ») dechovka (« musique de fanfare ») ==== Apparentés étymologiques ==== nádech (« teinte, accent ») vdech (« inspiration ») výdech (« expiration ») vzdech (« soupir ») === Voir aussi === dech sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Prononciation === tchèque : écouter « dech [dɛx] »