dech
التعريفات والمعاني
== Moyen breton ==
=== Étymologie ===
(1499) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
dech *\Prononciation ?\
Hier.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Breton : decʼh
=== Références ===
Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom personnel ===
dech \deɕ\ accusatif
te, toi.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Références ===
« dech », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage
== Oyda ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
dech
(Zoologie) Chèvre.
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à duch (« esprit »), duć (« souffler »).
=== Nom commun ===
dech \Prononciation ?\ masculin inanimé
Souffle, respiration.
nabrać tchu, wstrzymać dech.
Inspirer, retenir son souffle.
==== Synonymes ====
oddech
==== Dérivés ====
bezdech
tchnąć
tchnienie
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dech (liste des auteurs et autrices).
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Voyez duch.
=== Nom commun ===
dech \dɛx\ masculin inanimé
Souffle
Dochází mu dech.
Il est à bout de souffle.
==== Dérivés ====
dýchat, dechnout (« respirer »)
dechový (« instrument à vent »)
dechovka (« musique de fanfare »)
==== Apparentés étymologiques ====
nádech (« teinte, accent »)
vdech (« inspiration »)
výdech (« expiration »)
vzdech (« soupir »)
=== Voir aussi ===
dech sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Prononciation ===
tchèque : écouter « dech [dɛx] »