decente

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin decens. === Adjectif === decente \dɛ.ˈt͡ʃɛn.te\ Décent, convenable. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Du latin decens. === Adjectif === decente \dɨ.sˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \de.sˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Décent. trabalho decente. travail décent. habitação decente. habitation décente. roupas decentes. tenues décentes. ==== Dérivés ==== decentemente ==== Apparentés étymologiques ==== decência indecente === Prononciation === Lisbonne: \dɨ.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \dɨ.sˈẽt\ (langage familier) São Paulo: \de.sˈẽj.tʃi\ (langue standard), \de.sˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro: \de.sˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \de.sˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo: \de.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \de.sˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda: \de.sˈẽjn.tɨ\ Dili: \dɨ.sˈẽntʰ\ === Références === « decente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage