decente
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin decens.
=== Adjectif ===
decente \dɛ.ˈt͡ʃɛn.te\
Décent, convenable.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin decens.
=== Adjectif ===
decente \dɨ.sˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \de.sˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Décent.
trabalho decente.
travail décent.
habitação decente.
habitation décente.
roupas decentes.
tenues décentes.
==== Dérivés ====
decentemente
==== Apparentés étymologiques ====
decência
indecente
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨ.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \dɨ.sˈẽt\ (langage familier)
São Paulo: \de.sˈẽj.tʃi\ (langue standard), \de.sˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \de.sˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \de.sˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo: \de.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \de.sˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda: \de.sˈẽjn.tɨ\
Dili: \dɨ.sˈẽntʰ\
=== Références ===
« decente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage