darrièr
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérive de de + latin retro.
=== Adverbe ===
darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée)
(adverbe de lieu) Derrière.
==== Dérivés ====
endarrièr
darrièrament
==== Variantes dialectales ====
darrèr (Aranais)
darrier (Limousin)
=== Adjectif ===
darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée) masculin
Dernier.
Decembre es lo darrièr mes de l’annada.
Décembre est le dernier mois de l’année.
==== Synonymes ====
ultim
==== Dérivés ====
avantdarrièr
abansdarrièr
darreirenc
=== Nom commun ===
darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on peut dire : darrièra, darrièira)
Dernier.
Lo darrièr a tot o se’n passa.
Le dernier a tout ou s’en passe.
Arrière.
==== Dérivés ====
avantdarrièr
abansdarrièr
==== Synonymes ====
darrèr
endarrièr
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2