darrièr

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérive de de + latin retro. === Adverbe === darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée) (adverbe de lieu) Derrière. ==== Dérivés ==== endarrièr darrièrament ==== Variantes dialectales ==== darrèr (Aranais) darrier (Limousin) === Adjectif === darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée) masculin Dernier. Decembre es lo darrièr mes de l’annada. Décembre est le dernier mois de l’année. ==== Synonymes ==== ultim ==== Dérivés ==== avantdarrièr abansdarrièr darreirenc === Nom commun === darrièr \daˈrjɛ\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on peut dire : darrièra, darrièira) Dernier. Lo darrièr a tot o se’n passa. Le dernier a tout ou s’en passe. Arrière. ==== Dérivés ==== avantdarrièr abansdarrièr ==== Synonymes ==== darrèr endarrièr === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2