dare del tu
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution verbale ===
dare del tu [ˈda.re del tu]
Tutoyer.
I rapporti quindi tendono a essere un po’ meno formali rispetto al telefono e alla posta scritta, ma questo non vuol dire che si può dare del tu a tutti, anche se tramite e-mail viene più spontaneo dare del tu che del lei. — (Gianni Lombardi, Come si fa a comunicare con la posta elettronica, 2006)
Dammi pure del tu.
Tutoie-moi donc.
==== Apparentés étymologiques ====
dare del lei
dare del voi