dare del tu

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution verbale === dare del tu [ˈda.re del tu] Tutoyer. I rapporti quindi tendono a essere un po’ meno formali rispetto al telefono e alla posta scritta, ma questo non vuol dire che si può dare del tu a tutti, anche se tramite e-mail viene più spontaneo dare del tu che del lei. — (Gianni Lombardi, Come si fa a comunicare con la posta elettronica, 2006) Dammi pure del tu. Tutoie-moi donc. ==== Apparentés étymologiques ==== dare del lei dare del voi