dança

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Déverbal de dançar. === Nom commun === dança (graphie normalisée) féminin (Danse) Danse. ==== Synonymes ==== bal === Prononciation === France (Béarn) : écouter « dança [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Déverbal de dançar. === Nom commun === dança \dˈɐ̃.sɐ\ (Lisbonne) \dˈə̃.sə\ (São Paulo) féminin (Danse) Danse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== baile === Forme de verbe === dança \dˈɐ̃.sɐ\ (Lisbonne) \dˈə̃.sə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dançar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de dançar. === Prononciation === Lisbonne: \dˈɐ̃.sɐ\ (langue standard), \dˈɐ̃.sɐ\ (langage familier) São Paulo: \dˈə̃.sə\ (langue standard), \dˈə̃.sə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \dˈɐ̃.sɐ\ (langue standard), \dˈɐ̃.sɐ\ (langage familier) Maputo: \dˈã.sɐ\ (langue standard), \dˈã.sɐ\ (langage familier) Luanda: \dˈã.sɐ\ Dili: \dˈã.sə\ Portugal (Porto) : écouter « dança [Prononciation ?] » États-Unis : écouter « dança [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === « dança », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === dança sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)