dança
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Déverbal de dançar.
=== Nom commun ===
dança (graphie normalisée) féminin
(Danse) Danse.
==== Synonymes ====
bal
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « dança [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de dançar.
=== Nom commun ===
dança \dˈɐ̃.sɐ\ (Lisbonne) \dˈə̃.sə\ (São Paulo) féminin
(Danse) Danse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
baile
=== Forme de verbe ===
dança \dˈɐ̃.sɐ\ (Lisbonne) \dˈə̃.sə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dançar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de dançar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dˈɐ̃.sɐ\ (langue standard), \dˈɐ̃.sɐ\ (langage familier)
São Paulo: \dˈə̃.sə\ (langue standard), \dˈə̃.sə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \dˈɐ̃.sɐ\ (langue standard), \dˈɐ̃.sɐ\ (langage familier)
Maputo: \dˈã.sɐ\ (langue standard), \dˈã.sɐ\ (langage familier)
Luanda: \dˈã.sɐ\
Dili: \dˈã.sə\
Portugal (Porto) : écouter « dança [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « dança [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
« dança », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
dança sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)