dagyde
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien δαγύς, dagús (« poupée »).
=== Nom commun ===
dagyde \da.ʒid\ féminin
Poupée souvent de cire ou de plâtre (parfois de bois ou de chiffons) en usage dans les enchantements.
– Ah çà, je suppose, dit Carhaix, qu’on n’envoûte plus les personnes avec des images de cire et des épingles, avec la « Manie » ou la « Dagyde », comme cela s’appelait, au bon vieux temps ?– Non, ce sont des pratiques maintenant surannées et presque partout omises. [...] — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Paris, Tresse et Stock, 1891, page 287 → lire en ligne)
La méthode à la poupée. – La plus ancienne et la plus classique. Elle nécessite d’abord une statuette de cire appelée manie ou dagyde et ressemblant autant que possible à la victime ; ensuite de menus objets lui ayant appartenu ou, mieux encore, des lambeaux de son corps, une dent, une mèche de cheveux, des rognures d’ongles. [...] Vous piquez droit au cœur avec une épingle. Et si, à ce moment, votre ennemi flirte avec une jolie femme, il s’arrête suffoqué, il éprouve des palpitations. [...] Il est tout simplement envoûté... — (Adolphe Brisson, A travers Champs, dans Revue Illustrée, Dixième année, Volume XIX, no 226, 1er mai 1895, page 344 → lire en ligne)
Où était la dagyde percée d’épingles ? Comment n’avait-elle pas compris plus tôt ? Qu’était cette aiguille si longue perforant son plexus quand elle entendait son pas dans la cour ? Qu’était cette résignation à la mort lente ? — (Muriel Cerf, Une passion, Jean-Claude Lattès, 1981, page 542)
Le procédé le plus couramment employé était l’envoûtement. II consiste à confectionner une figurine qui représente un prisonnier, […]. Cette technique de l’envoûtement s’employait dans bien des civilisations. Elle était en usage chez nous au Moyen Age et se pratique encore de nos jours. Les magiciens modernes appellent une statuette de ce genre une dagyde mot que les dictionnaires ignorent. — (Georges Posener, Découverte de l’ancienne Égypte, conférence donnée à l’université de Heidelberg à l’occasion du doctorat honoris causa, le 26 octobre 1986, dans Bulletin de la Société Française d’Égyptologie, No 112, Juin 1988, page 16, lire le document pdf)
[…] le lendemain matin il a pétri les cendres avec de la cire et en a fait une poupée, un poupon. Ce genre de créations diaboliques se nomment dagyde, Il a placé la dagyde sous un globe de cristal alimenté par une pompe pneumatique avec laquelle il a fait, dans le globe, le vide absolu. A ce point-là, son adversaire a commencé à ressentir une série d’atroces douleurs dont il n’arrivait pas à comprendre l’origine. — (Umberto Eco, Le Cimetière de Prague, traduit de l’italien par Jean-Noël Schifano, Grasset, 2011, page 404)
==== Synonymes ====
poupée d’envoûtement
==== Quasi-synonymes ====
poupée vaudou
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
dagyde figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sorcière.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\da.ʒid\
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Voir aussi ===
dagyde sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (dagyde)