curioso
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin curiosus.
=== Adjectif ===
curioso \kuˈɾjo.so\ masculin
Curieux.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
raro
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « curioso [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin curiosus.
=== Adjectif ===
curioso \ku.ˈrjɔ.zo\
Curieux, qui a le désir d’apprendre, de voir des choses nouvelles, intéressantes, rares, etc.
Curieux, qui veut connaître un secret, indiscret.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
curioso \ku.ˈrjɔ.zo\ masculin (pour une femme, on dit : curiosa)
Curieux, Badaud, personne curieuse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Latin ==
=== Forme d’adjectif ===
curioso \kuː.ɾi.ˈoː.soː\
Datif masculin singulier de curiosus.
Ablatif masculin singulier de curiosus.
Datif neutre singulier de curiosus.
Ablatif neutre singulier de curiosus.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin curiosus.
=== Adjectif ===
curioso \ku.ɾjˈo.zu\ (Lisbonne) \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
Curieux, qui fait preuve de curiosité.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Curieux, étrange, surprenant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
curiosamente
==== Apparentés étymologiques ====
curiosidade
=== Nom commun ===
curioso \ku.ɾjˈo.zu\ (Lisbonne) \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : curiosa)
Curieux.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ku.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zu\ (langage familier)
São Paulo: \ku.ɾi.ˈo.zʊ\ (langue standard), \ku.ɽi.ˈo.zʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
Maputo: \ku.ɾjˈo.zu\ (langue standard), \ku.ɾjˈo.zʊ\ (langage familier)
Luanda: \ku.ɾjˈo.zʊ\
Dili: \ku.ɾi.ˈo.zʊ\
=== Références ===
« curioso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage