curiosamente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de curioso, avec le suffixe -mente. === Adverbe === curiosamente \kuˌɾjo.saˈmen.te\ Curieusement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \kuˌɾjo.saˈmen.te\ Mexico, Bogota : \kuˌɾjo.saˈmen.t(e)\ Santiago du Chili, Caracas : \kuˌɾjo.saˈmen.te\ == Italien == === Étymologie === Dérivé de l’adjectif curioso, par son féminin curiosa, avec le suffixe -mente. === Adverbe === curiosamente \ku.rjo.sa.ˈmen.te\ invariable Curieusement, avec curiosité, avec désir de voir et de savoir. Curieusement, d’une manière étrange. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== curiosissimamente (« très curieusement ») === Références === « curiosamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « curiosamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « curiosamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Dérivé de curioso, avec le suffixe -mente. === Adverbe === curiosamente \ku.ɾjɔ.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \ku.ɾi.o.za.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable Curieusement. Curiosamente, esta era uma escola onde os alunos tinham obtido excelentes classificações nos exames nacionais das disciplinas científicas. — (Carlos Camponez, Ana Teresa Peixinho, Reflexões sobre a Liberdade, Imprensa da Universidade de Coimbra, 2010) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Aquela era uma pergunta curiosamente difícil, que exigia certa quantidade de introspecção. — (Joe Hill, Mestre das chamas, editora Arqueiro, 2017) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \ku.ɾjɔ.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ku.ɾjɔ.zɐ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \ku.ɾi.o.za.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \ku.ɽi.o.za.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ku.ɾjo.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \ku.ɾjo.zã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \ku.ɾjɔ.zɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ku.ɾjɔ.zɐ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \ku.ɾi.ɔ.zɐ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \ku.ɾjɔ.zə.mˈẽntʰ\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « curiosamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « curiosamente », dans le Dicionário Aulete Digital. « curiosamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage