cruelmente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de cruel, avec le suffixe -mente. === Adverbe === cruelmente \ˌkɾwelˈmen.te\ Cruellement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \ˌkɾwelˈmen.te\ Mexico, Bogota : \ˌkɾwelˈmen.t(e)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˌkɾwelˈmen.te\ == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === cruelmente \kɾu.ɛɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \kɾu.ɛw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) Cruellement. Viu então coisas terríveis: os homens matando-se traiçoeira e cruelmente pela posse de vales e colinas, de rios e serras, queimando as matas, plantando febrilmente roças e roças de cacau. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958) Alors il avait vu des choses terrifiantes : des hommes qui s’entretuaient cruellement et traîtreusement pour la possession de vallées et de collines, de rivières et de montagnes, qui incendiaient la forêt pour planter fébrilement des cacaoyers à n’en plus finir. === Prononciation === Lisbonne: \kɾu.ɛɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \kɾu.ɛɫ.mˈẽ.tɨ\ (langage familier) São Paulo: \kɾu.ɛw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \kɾu.ɛw.mˈẽj.tʃi\ (langage familier) Rio de Janeiro: \kɾu.ɛw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \kɾu.ɛw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo: \kru.ɛɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \kru.ɛɫ.mˈẽ.tɨ\ (langage familier) Luanda: \kɾu.ɛɾ.mˈẽjn.tɨ\ Dili: \kɾu.ɛɫ.mˈẽntʰ\ === Références === « cruelmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage