cronometrar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dénominal de cronómetro. === Verbe === cronometrar \kɾo.no.meˈtɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) Chronométrer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \kɾo.no.meˈtɾaɾ\ Mexico, Bogota : \k(ɾo).no.meˈt͡saɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \kɾo.no.meˈtɾaɾ\ == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === cronometrar \kɾu.nu.mɨ.tɾˈaɾ\ (Lisbonne) \kɾo.no.me.tɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Chronométrer. === Prononciation === Lisbonne : \kɾu.nu.mɨ.tɾˈaɾ\ (langue standard), \kɾu.nu.mɨ.tɾˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \kɾo.no.me.tɾˈa\ (langue standard), \kɽo.no.me.tɽˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kɾõ.nõ.me.tɾˈaɾ\ (langue standard), \kɾõ.nõ.me.tɾˈa\ (langage familier) Maputo : \kro.no.me.trˈaɾ\ (langue standard), \krɔ̃.nõ.me.θrˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \kɾo.no.me.tɾˈaɾ\ Dili : \kɾo.no.mɨ.tɾˈaɾ\ === Références === « cronometrar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage