croler

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’ancien français croler (« crouler »). === Verbe === croler \kʁɔ.le\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Fauconnerie) Se vider par le bas. ==== Variantes orthographiques ==== croiler crôler croller crouler ==== Synonymes ==== émeutir émutir ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « croler [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « croler [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « croler [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « croler », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Ancien français == === Étymologie === Du latin *crotalare [1] (« secouer »). === Verbe === croler *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Agiter, branler, hocher. Soz eus font la terre croller — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome III, page 222, c. 1165) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Se remuer, bouger. Brandir. Se soulever. (Sexualité) Branler. ==== Variantes ==== croller, crosler, crodler, crauler, crouller, crouler, groler, grosler ==== Dérivés ==== acroler crol crolant crolee crole croleis crolement crolet croleus croliere crolois ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : crouler === Références === [1] « crouler », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage