croler
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français croler (« crouler »).
=== Verbe ===
croler \kʁɔ.le\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Fauconnerie) Se vider par le bas.
==== Variantes orthographiques ====
croiler
crôler
croller
crouler
==== Synonymes ====
émeutir
émutir
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « croler [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « croler [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « croler [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« croler », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin *crotalare [1] (« secouer »).
=== Verbe ===
croler *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Agiter, branler, hocher.
Soz eus font la terre croller — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome III, page 222, c. 1165)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Se remuer, bouger.
Brandir.
Se soulever.
(Sexualité) Branler.
==== Variantes ====
croller, crosler, crodler, crauler, crouller, crouler, groler, grosler
==== Dérivés ====
acroler
crol
crolant
crolee
crole
croleis
crolement
crolet
croleus
croliere
crolois
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : crouler
=== Références ===
[1] « crouler », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage