crassa

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === crassa \kʁa.sa\ Troisième personne du singulier du passé simple du verbe crasser. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Du latin crassus (« épais, gras, grossier »). === Nom commun === crassa \ˈkraso̯\ féminin (graphie normalisée) Crasse. ==== Synonymes ==== crauma rusca ==== Dérivés ==== crassador crassalha crassar crassariá crasset crassièr crassimar crassós crassosament crassum === Prononciation === Béarn (France) : écouter « crassa [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Forme d’adjectif === crassa \kɾˈa.sɐ\ (Lisbonne) \kɾˈa.sə\ (São Paulo) Féminin singulier de crasso.