crassa
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
crassa \kʁa.sa\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe crasser.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin crassus (« épais, gras, grossier »).
=== Nom commun ===
crassa \ˈkraso̯\ féminin (graphie normalisée)
Crasse.
==== Synonymes ====
crauma
rusca
==== Dérivés ====
crassador
crassalha
crassar
crassariá
crasset
crassièr
crassimar
crassós
crassosament
crassum
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « crassa [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
crassa \kɾˈa.sɐ\ (Lisbonne) \kɾˈa.sə\ (São Paulo)
Féminin singulier de crasso.