cozinheiro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Mot dérivé de cozinha, avec le suffixe -eiro. === Nom commun === cozinheiro \ku.zi.ɲˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ko.zi.ɲˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin Cuisinier. === Prononciation === Lisbonne: \ku.zi.ɲˈɐj.ɾu\ (langue standard), \ku.zi.ɲˈɐj.ɾu\ (langage familier) São Paulo: \ko.zi.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ko.zi.ɲˈej.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ko.zĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ko.zĩ.ɲˈej.ɾʊ\ (langage familier) Maputo: \ko.zi.ɲˈɛj.ɾu\ (langue standard), \ko.zĩ.ɲˈɛj.ɾʊ\ (langage familier) Luanda: \ko.zi.ɲˈej.ɾʊ\ Dili: \ko.zi.ɲˈɐj.ɾʊ\ Brésil : écouter « cozinheiro [ko.zi.ɲˈej.ɾʊ] » === Références === « cozinheiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage