couve

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === couve \kuv\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de couver. 23 septembre 1940 – Peut-être couvé-je un chancre ? Si j’ai un bouton, je crois que je ne l’avouerai jamais. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 83) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de couver. Il y a la méditation perdue qui est rêverie, et la méditation féconde qui est incubation. Le vrai penseur couve. — (Victor Hugo, Actes et paroles — Avant l’exil, chapitre Le Droit et la Loi, 1875, page 30) Première personne du singulier du subjonctif présent de couver. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de couver. Deuxième personne du singulier de l’impératif de couver. === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « couve [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== couv, couv’ (abréviation de couverture) == Portugais == === Étymologie === Du latin caule. === Nom commun === couve \kˈo.vɨ\ (Lisbonne) \kˈo.vi\ (São Paulo) féminin Chou. ==== Synonymes ==== repolho ==== Dérivés ==== couve-china couve-de-bruxelas couve-de-folhas couve-de-milão couve-de-saboia couve-flor couve-galega couve-lombarda couve-rábano couve-romanesca === Prononciation === Lisbonne : \kˈo.vɨ\ (langue standard), \kˈov\ (langage familier) São Paulo : \kˈo.vi\ (langue standard), \kˈo.vi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kˈo.vɪ\ (langue standard), \kˈo.vɪ\ (langage familier) Maputo : \kˈɔ.vɨ\ (langue standard), \kʷˈɔ.vɨ\ (langage familier) Luanda : \kˈow.vɨ\ Dili : \kˈow.vɨ\ États-Unis : écouter « couve [kˈo.vɨ] » === Références === « couve » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « couve », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « couve », dans le Dicionário Aulete Digital. « couve », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === couve sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes