cousaine
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(2016) Terme composé de cousin et de cousine suffixés de -aine, suffixe néologique ne marquant pas le genre. Proposé par Borde en 2016.
=== Nom commun ===
cousaine \ku.zɛn\ neutre (pour une femme, on dit : cousine ; pour un homme , on dit : cousin)
(Variations diaéthiques) (Extrêmement rare) Enfant de genre inconnu ou non-binaire de la tante ou de l’oncle d’une personne.
Les bitchounours, contrairement à leurs cousaines les bisounours ne sont pas pacifistes. Als utiliseront la violence si nécessaire. — (Qui sont les bitchounours ?, feeniks.care, 3 septembre 2021 → lire en ligne)
Maon cousaine est suivi·e pour dépression à cause de ce que son médecin décrit comme une « dysphorie de genre », mais je préfère parler d’euphorie, vu qu’iel explore son identité. — (Jennie Wood, Dozerdraws, Des avions de papier, Jungle, 2023 → lire en ligne)
ma parole j'ai un·e cousaine fou egalement — (Tweet de @Paimy13 publié le 23 février 2024 → lire en ligne)
==== Notes ====
Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. La création de néologismes ne précisant pas le genre est proposée par certaines personnes en tant qu’alternative inclusive à la place du masculin générique. Ainsi, ces néologismes représentent au singulier une personne dont le genre est inconnu ou non pertinent et au pluriel un groupe de personnes de genres inconnus, non pertinents ou différents. Ils sont aussi utilisés pour parler d’une ou plusieurs personnes non-binaires n’utilisant pas pour elleux-mêmes les flexions masculines ou féminines.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
copaine
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\ku.zɛn\
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
==== Bibliographie ====