cotta
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
cotta \kɔ.ta\
Troisième personne du singulier du passé simple de cotter.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
cotta sur Wikipédia
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin quota.
=== Nom commun ===
cotta féminin
Cote, quotité.
==== Variantes ====
cota
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Italien ==
=== Forme d’adjectif ===
cotta \ˈkɔt.ta\
Féminin singulier de cotto.
==== Dérivés ====
panna cotta
=== Nom commun ===
cotta \ˈkɔt.ta\ féminin (pluriel à préciser)
(Populaire) Soupirant, béguin.
=== Forme de verbe ===
cotta \ˈkɔt.ta\
Participe passé au féminin singulier du verbe cuocere.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Romanche ==
=== Étymologie ===
Du latin.
=== Adjectif ===
cotta \Prononciation ?\ féminin
Cuite.
=== Forme de verbe ===
cotta \Prononciation ?\
Participe passé féminin singulier du verbe couscher.
==== Notes ====
Forme et orthographe du dialecte puter.
Forme et orthographe du dialecte vallader.