cotta

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === cotta \kɔ.ta\ Troisième personne du singulier du passé simple de cotter. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === cotta sur Wikipédia == Ancien occitan == === Étymologie === Du latin quota. === Nom commun === cotta féminin Cote, quotité. ==== Variantes ==== cota === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Italien == === Forme d’adjectif === cotta \ˈkɔt.ta\ Féminin singulier de cotto. ==== Dérivés ==== panna cotta === Nom commun === cotta \ˈkɔt.ta\ féminin (pluriel à préciser) (Populaire) Soupirant, béguin. === Forme de verbe === cotta \ˈkɔt.ta\ Participe passé au féminin singulier du verbe cuocere. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Romanche == === Étymologie === Du latin. === Adjectif === cotta \Prononciation ?\ féminin Cuite. === Forme de verbe === cotta \Prononciation ?\ Participe passé féminin singulier du verbe couscher. ==== Notes ==== Forme et orthographe du dialecte puter. Forme et orthographe du dialecte vallader.