costièr
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de còsta, avec le suffixe -ièr.
=== Adverbe ===
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) invariable
à côté.
Tirar costièr.
Tirer à côté.
=== Adjectif ===
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée)
Côtier.
Latéral.
Qui frappe à côté du but.
Fluvi costièr.
Fleuve côtier.
Lo fòrt de Brescon donèt l’alarma en tirant de totes sos canons. Los pòstes costièrs se tenguèron en alèrta. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
Le fort de Brescou donna l’alarme en tirant de tous ses canons. Les postes côtiers se tinrent en alerte.
=== Nom commun ===
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) masculin
Côtier.
Pilote qui connaît la côte.
Navire qui navigue près de la côte.
Branche latérale.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage