costièr

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de còsta, avec le suffixe -ièr. === Adverbe === costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) invariable à côté. Tirar costièr. Tirer à côté. === Adjectif === costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) Côtier. Latéral. Qui frappe à côté du but. Fluvi costièr. Fleuve côtier. Lo fòrt de Brescon donèt l’alarma en tirant de totes sos canons. Los pòstes costièrs se tenguèron en alèrta. — (Jean Boudou, La quimèra, 1974  [1]) Le fort de Brescou donna l’alarme en tirant de tous ses canons. Les postes côtiers se tinrent en alerte. === Nom commun === costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) masculin Côtier. Pilote qui connaît la côte. Navire qui navigue près de la côte. Branche latérale. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage