costarricense
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Costa Rica, avec le suffixe -ense.
=== Adjectif ===
costarricense \kos.ta.riˈθen.se\ masculin et féminin identiques
Costaricain.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
costarriqueño
=== Nom commun ===
costarricense \kos.ta.riˈθen.se\ masculin et féminin identiques
(Géographie) Costaricain.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Madrid : \kos.ta.riˈθen.se\
Séville : \koh.ta.riˈθeŋ.se\
Mexico, Bogota : \k(o)s.ta.riˈsen.se\
Santiago du Chili, Caracas : \koh.ta.riˈseŋ.se\
Montevideo, Buenos Aires : \koh.ta.riˈsen.se\
(Région à préciser) : écouter « costarricense [kos.ta.riˈθen.se] »
(Région à préciser) : écouter « costarricense [Prononciation ?] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage