costarricense

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de Costa Rica, avec le suffixe -ense. === Adjectif === costarricense \kos.ta.riˈθen.se\ masculin et féminin identiques Costaricain. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== costarriqueño === Nom commun === costarricense \kos.ta.riˈθen.se\ masculin et féminin identiques (Géographie) Costaricain. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \kos.ta.riˈθen.se\ Séville : \koh.ta.riˈθeŋ.se\ Mexico, Bogota : \k(o)s.ta.riˈsen.se\ Santiago du Chili, Caracas : \koh.ta.riˈseŋ.se\ Montevideo, Buenos Aires : \koh.ta.riˈsen.se\ (Région à préciser) : écouter « costarricense [kos.ta.riˈθen.se] » (Région à préciser) : écouter « costarricense [Prononciation ?] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage