corto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin curtus.
=== Adjectif ===
corto \ˈkoɾ.to\ masculin
Court.
El niño tiene pelo corto.
Le garçon a des cheveux courts.
=== Forme de verbe ===
corto \ˈkoɾ.to\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cortar.
=== Prononciation ===
France : écouter « corto [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « corto [Prononciation ?] »
Allemagne (Berlin) : écouter « corto [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin curtus.
=== Adjectif ===
corto \kɔr.tɔ\
Court.
Essere a corto.
Être à court.
==== Dérivés ====
arrocco corto (« petit roque »)
cortocircuito (« court-circuit »)
==== Apparentés étymologiques ====
accorciare, scorciare (« raccourcir »)
=== Prononciation ===
Italie : écouter « corto [kɔr.tɔ] »
Italie : écouter « corto [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
corto \kˈɔɾ.tu\ (Lisbonne) \kˈɔɾ.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cortar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes