corto

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin curtus. === Adjectif === corto \ˈkoɾ.to\ masculin Court. El niño tiene pelo corto. Le garçon a des cheveux courts. === Forme de verbe === corto \ˈkoɾ.to\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cortar. === Prononciation === France : écouter « corto [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « corto [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « corto [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Du latin curtus. === Adjectif === corto \kɔr.tɔ\ Court. Essere a corto. Être à court. ==== Dérivés ==== arrocco corto (« petit roque ») cortocircuito (« court-circuit ») ==== Apparentés étymologiques ==== accorciare, scorciare (« raccourcir ») === Prononciation === Italie : écouter « corto [kɔr.tɔ] » Italie : écouter « corto [Prononciation ?] » === Références === == Portugais == === Forme de verbe === corto \kˈɔɾ.tu\ (Lisbonne) \kˈɔɾ.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cortar. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes