controle

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === controle \konˈtɾo.le\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de controlar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de controlar. Troisième personne du singulier de l’impératif de controlar. === Prononciation === Madrid : \konˈtɾo.le\ Séville : \koŋˈtɾo.le\ Mexico, Bogota : \k(o)nˈt͡so.le\ Santiago du Chili, Caracas : \koŋˈtɾo.le\ Montevideo, Buenos Aires : \konˈtɾo.le\ == Néerlandais == === Étymologie === (Date à préciser) Du français contrôle. === Nom commun === controle \kɔn.tɾo.lə\ féminin/masculin Contrôle, vérification. De controle wordt de omgeving zelf. Le contrôle devient l’environnement lui-même. ==== Synonymes ==== inspectie keuring toets toetsing ==== Dérivés ==== === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,7 % des Flamands, 99,1 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « controle [kɔn.tɾo.lə] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « controle [Prononciation ?] » === Références === == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === controle \kõ.tɾˈo.lɨ\ (Lisbonne) \kõ.tɾˈo.li\ (São Paulo) masculin Contrôle. Com a igualdade de gêneros, passamos a ter um sócio com 50% dos votos para discutir e negociar todos os aspectos da vida. Não é à toa que empresas evitam montar estruturas societárias com apenas 50% do controle. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Avec l’égalité des sexes, nous avons désormais un partenaire qui détient 50 % des voix pour discuter et négocier tous les aspects de la vie. Ce n'est pas un hasard si les entreprises évitent de mettre en place des structures sociétaires avec seulement 50 % du contrôle. === Forme de verbe === controle \kõ.tɾˈo.lɨ\ (Lisbonne) \kõ.tɾˈo.li\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de controlar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de controlar. Troisième personne du singulier de l’impératif de controlar. === Prononciation === Lisbonne : \kõ.tɾˈo.lɨ\ (langue standard), \kõ.tɾˈol\ (langage familier) São Paulo : \kõ.tɾˈo.li\ (langue standard), \kõ.tɽˈo.li\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kõ.tɾˈo.lɪ\ (langue standard), \kõ.tɾˈo.lɪ\ (langage familier) Maputo : \kõ.trˈo.lɨ\ (langue standard), \kõn.θrˈo.lɨ\ (langage familier) Luanda : \kõn.tɾˈɔ.lɨ\ Dili : \kõn.tɾˈo.lɨ\ === Références === « controle » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « controle », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « controle », dans le Dicionário Aulete Digital. « controle », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === controle sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)