contrapeso
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’italien contrappeso (« contre-poids »).
=== Nom commun ===
contrapeso \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (Lisbonne) \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin
Contre-poids.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
contrapeso \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (Lisbonne) \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrapesar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (langue standard), \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (langage familier)
São Paulo: \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langue standard), \kõ.tɽa.pˈe.zʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langue standard), \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langage familier)
Maputo: \kõ.trɐ.pˈe.zu\ (langue standard), \kõn.θrɐ.pˈe.zʊ\ (langage familier)
Luanda: \kõn.tɾɐ.pˈe.zʊ\
Dili: \kõn.tɾə.pˈe.zʊ\
Portugal « contrapeso [kõ.tɾɐ.ˈpe.zu] »
=== Voir aussi ===
contrapeso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« contrapeso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
« contrapeso » dans la Infopédia, dicionários Porto editora.