contrapeso

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === De l’italien contrappeso (« contre-poids »). === Nom commun === contrapeso \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (Lisbonne) \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (São Paulo) masculin Contre-poids. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === contrapeso \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (Lisbonne) \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrapesar. === Prononciation === Lisbonne: \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (langue standard), \kõ.tɾɐ.pˈe.zu\ (langage familier) São Paulo: \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langue standard), \kõ.tɽa.pˈe.zʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langue standard), \kõ.tɾa.pˈe.zʊ\ (langage familier) Maputo: \kõ.trɐ.pˈe.zu\ (langue standard), \kõn.θrɐ.pˈe.zʊ\ (langage familier) Luanda: \kõn.tɾɐ.pˈe.zʊ\ Dili: \kõn.tɾə.pˈe.zʊ\ Portugal « contrapeso [kõ.tɾɐ.ˈpe.zu] » === Voir aussi === contrapeso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « contrapeso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage « contrapeso » dans la Infopédia, dicionários Porto editora.