constrénher
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin constringere.
=== Verbe ===
constrénher \kusˈtɾeɲe\ (graphie normalisée) 3e groupe (voir la conjugaison)
Contraindre, forcer,
Serrer, comprimer.
Siáu constrench de descrocar lo telefòne que manca pas de se botar a bronzinar. — (Florian Vernet, Popre ficcion, 2000 [1])
Je suis contraint de décrocher le téléphone qui ne rate pas de se mettre à sonner.
==== Notes ====
Le participe passé est : constrench.
==== Variantes ====
constrénger
==== Dérivés ====
constrenhedor
==== Apparentés étymologiques ====
constrencha
==== Synonymes ====
(1)
compelir
(2)
quichar
sarrar
=== Prononciation ===
languedocien : [kusˈtɾeɲe]
provençal (dont niçois) : [kusˈtʁeɲe]
auvergnat : [kuˈtʁeɲe]
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5
Pierre Bonnaud, Nouveau Dictionnaire général français-auvergnat, CRÉER, 1999
Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
[2] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage