conservare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
conservare \kon.seɾˈβa.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de conservar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de conservar.
=== Prononciation ===
Madrid : \kon.seɾˈβa.ɾe\
Séville : \koŋ.seɾˈβa.ɾe\
Mexico, Bogota : \kon.s(e)ɾˈβa.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \koŋ.seɾˈβa.ɾe\
Montevideo, Buenos Aires : \kon.seɾˈβa.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin conservare.
=== Verbe ===
conservare \kon.ser.ˈva.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)
Conserver, maintenir, retenir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
conserva
conservante
conservarsi (« se conserver, se maintenir, se retenir ») (Forme pronominale)
conservato
conservatorio
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « conservare [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Forme de verbe ===
conservare \Prononciation ?\
Infinitif de conservo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.