conservare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === conservare \kon.seɾˈβa.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de conservar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de conservar. === Prononciation === Madrid : \kon.seɾˈβa.ɾe\ Séville : \koŋ.seɾˈβa.ɾe\ Mexico, Bogota : \kon.s(e)ɾˈβa.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \koŋ.seɾˈβa.ɾe\ Montevideo, Buenos Aires : \kon.seɾˈβa.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Du latin conservare. === Verbe === conservare \kon.ser.ˈva.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison) Conserver, maintenir, retenir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== conserva conservante conservarsi (« se conserver, se maintenir, se retenir ») (Forme pronominale) conservato conservatorio === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « conservare [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Forme de verbe === conservare \Prononciation ?\ Infinitif de conservo. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.