conseguimento
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de conseguire, avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
conseguimento \kon.se.ɡwi.ˈmen.to\ masculin
Obtention.
Predestinazione - il piano secondo cui Dio ordina la creatura razionale al conseguimento della vita eterna.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
ottenimento
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : conseguimento (liste des auteurs et autrices).
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de conseguir, avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
conseguimento \kõ.sɨ.gi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \kõ.se.gi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Obtention.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Accomplissement
==== Synonymes ====
logro
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kõ.sɨ.gi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \kõ.sɨ.gi.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo: \kõ.se.gi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \kõ.se.gi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \kõ.se.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \kõ.se.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \kõ.se.gi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \kõ.se.gĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda: \kõ.se.gi.mˈẽjn.tʊ\
Dili: \kõ.sɨ.gi.mˈẽn.tʊ\
=== Références ===
« conseguimento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage