conscio

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === (Date à préciser) Du latin conscius. === Adjectif === conscio \ˈkɔn.ʃo\ masculin Conscient, qui a une connaissance claire de soi, de la réalité des choses, de se qu’il éprouve. sono pienamente conscio della mia debolezza psicologica. je suis pleinement conscient de ma faiblesse psychologique. conscia del pericolo. consciente du danger. ==== Antonymes ==== inconscio ==== Synonymes ==== consapevole === Nom commun === conscio \ˈkɔn.ʃo\ masculin Conscient. il conscio, subconscio ed inconscio. le conscient, le subconscient et l’inconscient. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === conscio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === (Latin tardif) De conscius, et dérivé de scio, avec le préfixe con-. === Verbe === cōnsciō, infinitif : cōnscīre, parfait : cōnscīvī, supin : cōnscītum \ˈkoːn.ski.oː\ transitif (voir la conjugaison) Connaître, avoir la connaissance de. consciens Christus quid esset. — (Tertullien) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== conscientia (« connaissance en commun, conscience ; sentiment intime ») inconscientia (« méconnaissance, ignorance, inconscience de qqch ») conscisco (« décider en connaissance de cause, se résoudre à ») === Références === « conscio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage