connoter
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIe siècle) Du latin scolastique connotare de con- (« avec ») et notare (« indiquer ») → voir con- et noter.
=== Verbe ===
connoter \kɔ.nɔ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Désigner par connotation.
Le mot « homme » connote divers caractères de l’être humain, comme l’intelligence ou la conscience.
(Linguistique) Dépasser la signification conceptuelle, ou dénotation, d’un mot, y ajouter un contenu qui dépend du contexte ou de la situation.
Les mots « harem, janissaire, vizir, sérail » connotent une certaine image de l’Orient.
Les générations des papas pourraient avoir n’importe quelle passion, elle serait toujours connotée ringarde pour les jeunes. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 61)
Mais il suscite aussi un fort intérêt en raison du mot ovni, très connoté. — (AFP, La NASA a tenu sa première réunion publique sur les ovnis, Le Journal de Québec, 31 mai 2023)
==== Apparentés étymologiques ====
connotation
reconnoter
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « connoter [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « connoter [Prononciation ?] »
Lyon (France) : écouter « connoter [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « connoter [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
connotai, connoté, connotée, connotées, connotés, connotez
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes