connoter

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XVIe siècle) Du latin scolastique connotare de con- (« avec ») et notare (« indiquer ») → voir con- et noter. === Verbe === connoter \kɔ.nɔ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Désigner par connotation. Le mot « homme » connote divers caractères de l’être humain, comme l’intelligence ou la conscience. (Linguistique) Dépasser la signification conceptuelle, ou dénotation, d’un mot, y ajouter un contenu qui dépend du contexte ou de la situation. Les mots « harem, janissaire, vizir, sérail » connotent une certaine image de l’Orient. Les générations des papas pourraient avoir n’importe quelle passion, elle serait toujours connotée ringarde pour les jeunes. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 61) Mais il suscite aussi un fort intérêt en raison du mot ovni, très connoté. — (AFP, La NASA a tenu sa première réunion publique sur les ovnis, Le Journal de Québec, 31 mai 2023) ==== Apparentés étymologiques ==== connotation reconnoter ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Vosges) : écouter « connoter [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « connoter [Prononciation ?] » Lyon (France) : écouter « connoter [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « connoter [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== connotai, connoté, connotée, connotées, connotés, connotez === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes