congratulation

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin congratulatio (« congratulation, félicitation »), du latin congratulari (« congratuler »), du latin gratulari (« congratuler, rendre grâce »), du latin gratari (« congratuler, rendre grâce »), du latin gratus (« gré »). === Nom commun === congratulation \kɔ̃.ɡʁa.ty.la.sjɔ̃\ féminin Action de congratuler. Quel succès, et quels hurrahs accueillirent ce poids superbe, et quels compliments on adressa à l’excellente Mrs. Mac Nap, comme nourrice et comme mère ! On ne sait pas trop pourquoi le caporal Joliffe prit pour lui-même une forte part de ces congratulations ! — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873) Les femmes « youyoutèrent » à gorge déployée, et nous échangeâmes congratulations et compliments, l'un flattant l'encolure du mulet, notre héros, l'autre exagérant les mérites du conducteur bédouin, […]. — (Évelyne Berriot-Salvadore, La Méditerranée et ses cultures, Éd. du Cerf,, 1992, p.184) ==== Synonymes ==== félicitation (plus courant) ==== Dérivés ==== gratulation (rare) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « congratulation [Prononciation ?] » === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (congratulation), mais l’article a pu être modifié depuis. == Anglais == === Étymologie === Du latin congratulatio. === Nom commun === congratulation \kən.ˌɡɹætʃ.ə.ˈleɪ.ʃən\ ou \-ˌɡɹædʒ-\ ou \kəŋ-\ congratulation \Prononciation ?\ Félicitation. ==== Variantes ==== gratulation (Désuet) ==== Synonymes ==== felicitation (Rare) ==== Apparentés étymologiques ==== congratulate === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « congratulation [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « congratulation [Prononciation ?] »