compositor

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Du latin compositor → voir composer. === Nom commun === compositor (Imprimerie) (Soutenu) Compositeur. ==== Synonymes ==== (Plus courant) typesetter ==== Dérivés ==== compositing === Prononciation === Californie (États-Unis) : écouter « compositor [Prononciation ?] » (niveau moyen) === Voir aussi === compositor (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Espagnol == === Étymologie === Du latin compositor. === Nom commun === compositor masculin Compositeur. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « compositor [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Déverbal de compono (« placer ensemble, composer »), dérivé de compositum, avec le suffixe -tor. === Nom commun === compositor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : compositrix) Compositeur, celui qui met en ordre, qui arrange, compose. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== compositorius === Références === « compositor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Du latin compositor. === Nom commun === compositor \kum.pu.ziˈtu\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : compositritz) (Musique) Compositeur. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== compausar composicion ==== Hyperonymes ==== musician === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Du latin compositor. === Nom commun === compositor \kõ.pu.zi.tˈoɾ\ (Lisbonne) \kõ.po.zi.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin Compositeur. A cantora britânica Adele é acusada de ter plagiado a música 'Mulheres', composta pelo brasileiro Toninho Garaes (...) "Fiquei estarrecido quando me dei conta. A melodia e a harmonia são iguais. É uma cópia escancarada”, disse o compositor em entrevista à Veja. — ((redação), « Adele plagiou Martinho da Vila? Entenda o caso e compare as músicas », dans exame., 10 septembre 2021 [texte intégral]) La chanteuse britannique Adele est accusée d'avoir plagié la chanson « Mulheres », composée par le Brésilien Toninho Garaes (...) « J'ai été stupéfait lorsque je l’ai réalisé. La mélodie et l’harmonie sont les mêmes. C'est une copie flagrante », a déclaré le compositeur dans une interview accordée à Veja. Além de inovar no samba que cantava, o bloco (Deixa Falar) veio cheio de novidades em matéria de percussão no samba. Uma delas foi o surdo, também chamado de caixa surda, uma invenção de Alcebíades Barcelos, o Bide, que, mais tarde, seria consagrado como compositor e como um dos maiores ritmistas da história do samba. — (Sérgio Cabral, As escolas de samba do Rio de Janeiro, Lazuli Editora, São Paulo, 2011) En plus d'innover dans le samba qu'il chantait, le groupe (Deixa Falar) a apporté beaucoup de nouveautés en matière de percussion dans le samba. L'un d'entre eux était le surdo, également appelé caixa surda (caisse sourde), une invention d'Alcebíades Barcelos, dit Bide, qui allait plus tard être consacré comme compositeur et comme l'un des plus grands percussionnistes de l’histoire du samba. === Prononciation === Lisbonne : \kõ.pu.zi.tˈoɾ\ (langue standard), \kõ.pu.zi.tˈoɾ\ (langage familier) São Paulo : \kõ.po.zi.tˈoɾ\ (langue standard), \kõ.po.zi.tˈoɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kõ.po.zi.tˈoɾ\ (langue standard), \kõ.po.zi.tˈo\ (langage familier) Maputo : \kõ.po.zi.tˈoɾ\ (langue standard), \kõm.po.zi.tˈoɾ\ (langage familier) Luanda : \kõm.po.zi.tˈoɾ\ Dili : \kõm.po.zi.tˈoɾ\ Brésil : écouter « compositor [kõ.po.zi.tˈoɾ] » === Voir aussi === compositor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « compositor » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « compositor », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « compositor », dans le Dicionário Aulete Digital. « compositor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage