compère-loriot
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du grec πυρρος pyrros « feu, rouge » et χλωριων chlorion « oiseau de couleur jaunâtre ou jaune », peut-être le loriot.
Ou du latin aureolus (« loriot ») et hordeolus (« orgelet »), qui a donné oriol, orieul et orgeol, orgeul et leurieul « orgelet ».
=== Nom commun ===
compère-loriot \kɔ̃.pɛʁ.lɔ.ʁjo\ masculin (orthographe traditionnelle)
(Ornithologie) (Familier) Autre nom du loriot
Bonne chasse, brave Bâti ! rapportez-nous quelque oiseau, un gros geai bleu à moustaches, un beau compère-loriot noir et jaune, ou un de ces méchants piverts qui font des trous dans nos arbres. — (Charles Nodier, Contes, textes et documents inédits, 1961)
Loriot jaune. Loriot d'Europe.
(Sens figuré) Affection des paupières dite orgelet.
Des égueulés offraient des cure-dents et des cure-oreilles, et un affreux voyou dont les yeux se fleurissaient de compères-loriots hurlait : l’anneau brisé, la sûreté des clefs, dix centimes, deux sous ! — (Joris-Karl Huysmans, Les sœurs Vatard, 1871)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « compère-loriot [Prononciation ?] »
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compère-loriot), mais l’article a pu être modifié depuis.