compère-loriot

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du grec πυρρος pyrros « feu, rouge » et χλωριων chlorion « oiseau de couleur jaunâtre ou jaune », peut-être le loriot. Ou du latin aureolus (« loriot ») et hordeolus (« orgelet »), qui a donné oriol, orieul et orgeol, orgeul et leurieul « orgelet ». === Nom commun === compère-loriot \kɔ̃.pɛʁ.lɔ.ʁjo\ masculin (orthographe traditionnelle) (Ornithologie) (Familier) Autre nom du loriot Bonne chasse, brave Bâti ! rapportez-nous quelque oiseau, un gros geai bleu à moustaches, un beau compère-loriot noir et jaune, ou un de ces méchants piverts qui font des trous dans nos arbres. — (Charles Nodier, Contes, textes et documents inédits, 1961) Loriot jaune. Loriot d'Europe. (Sens figuré) Affection des paupières dite orgelet. Des égueulés offraient des cure-dents et des cure-oreilles, et un affreux voyou dont les yeux se fleurissaient de compères-loriots hurlait : l’anneau brisé, la sûreté des clefs, dix centimes, deux sous ! — (Joris-Karl Huysmans, Les sœurs Vatard, 1871) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Vosges) : écouter « compère-loriot [Prononciation ?] » === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compère-loriot), mais l’article a pu être modifié depuis.