comodidade

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin commoditas. === Nom commun === comodidade \ku.mu.di.dˈa.dɨ\ (Lisbonne) \ko.mo.dʒi.dˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin Commodité, avantage. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \ku.mu.di.dˈa.dɨ\ (langue standard), \ku.mu.di.dˈad\ (langage familier) São Paulo: \ko.mo.dʒi.dˈa.dʒi\ (langue standard), \ko.mo.di.dˈa.di\ (langage familier) Rio de Janeiro: \kõ.mo.dʒi.dˈa.dʒɪ\ (langue standard), \kõ.mo.dʒi.dˈa.dʒɪ\ (langage familier) Maputo: \ko.mo.di.dˈa.dɨ\ (langue standard), \kõ.mo.ði.dˈad.ðɨ\ (langage familier) Luanda: \ko.mo.di.dˈa.dɨ\ Dili: \ko.mo.di.dˈa.dɨ\ === Références === « comodidade », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === comodidade sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)