communauté culturelle
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1981) Composée de communauté et de culturelle. Locution nominale officialisé et employé par le gouvernement québécois suite au Décret 1094-81 du 30 avril 1981.
=== Locution nominale ===
communauté culturelle \kɔ.my.no.te kyl.ty.ʁɛl\ féminin
(Québec) (Par euphémisme) (Administration) (Didactique) Communauté composée d'individus non autochtones qui ne descendent pas des colons français ou britanniques.
Dans cette double insertion, la communauté culturelle arménienne montréalaise se comporte-t-elle comme toute autre communauté culturelle ou s’en distingue-t-elle à cause de sa nature diasporique ? — (Aìda Boudjikanian-Keuroghlian, L'insertion résidentielle et économique des Arméniens de Montréal : comportements d'une communauté culturelle ou d'une communauté diasporique ?, Thèse, 2003, p.10)
Le message sanitaire passait mal auprès de certaines communautés culturelles très pratiquantes à Montréal et la Coalition avenir Québec (CAQ) a peu de contact avec les juifs hassidiques ou les musulmans pratiquants de l’île. — (Émile Dubreuil et Martine Biron, Les synagogues hassidiques fermées en raison du coronavirus, ICI Radio-Canada, 2020)
En lieu et place, l’actuel gouvernement croit fermement que seule une communauté culturelle déjà présente au Québec serait en mesure d’aider un nouvel arrivant de la même origine à s’intégrer dans son nouvel environnement. — (Azzedine Marhraoui, Le retour des « communautés culturelles », Vivre Ensemble, vol. 13, no 45 automne 2005, p.13)
==== Notes ====
Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
==== Synonymes ====
communauté ethnoculturelle
==== Hyponymes ====
minorité visible
minorité ethnique
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Canada (Shawinigan) : écouter « communauté culturelle [Prononciation ?] »
Vendée (France) : écouter « communauté culturelle [Prononciation ?] »
=== Références ===
Des mots pour parler de diversité : Lexique des termes utilisés dans le cadre de la formation « Une pour toutes et toutes pour ELLES »