começar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin cominitiare, en analogie à l'espagnol comenzar.
=== Verbe ===
começar \ku.mɨ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.me.sˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Commencer, initier, aborder, engager une action, entreprendre une tâche.
Todos os participantes começaram o estudo com uma dose diária de 1 mg. A partir daí, a dose foi aumentada gradualmente a cada quatro semanas, até atingir a dose final definida (...) — ((Estadão Conteúdo), « Em teste, comprimido contra obesidade é tão eficaz quanto caneta », dans Istoé, 10 août 2025 [texte intégral])
Tous les participants ont commencé l’étude avec une dose quotidienne de 1 mg. À partir de là, la dose a été augmentée progressivement toutes les quatre semaines, jusqu’à atteindre la dose finale définie (...)
Foi mais ou menos nessa época que nossos concidadãos começaram a inquietar-se com o caso, pois, a partir do dia 18, as fábricas e os depósitos vomitaram centenas de cadáveres de ratos. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)
C’est à peu près à cette époque en tout cas que nos concitoyens commencèrent à s’inquiéter. Car, à partir du 18, les usines et les entrepôts dégorgèrent, en effet, des centaines de cadavres de rats.
Commencer, avoir son commencement ou son début.
Enquanto vou aguardando, penso que a minha reportagem começa bem: esconderijos, clandestinidade, tudo o que há de mais romanesco. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
Je me dis, tandis qu’on me fait patienter, que mon reportage commence bien : planques, clandestinité, tout cela est romanesque au possible.
A tomada de reféns, que começou nas primeiras horas de segunda-feira, e a aparente fuga do líder da gangue Los Choneros, Adolfo Macias, da prisão durante o fim de semana levaram Noboa a declarar um estado de emergência de 60 dias. — (Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
La prise d’otages, qui a commencé aux premières heures de lundi, et l’évasion apparente du chef de gang Los Choneros, Adolfo Macias, de la prison au cours du week-end ont conduit Noboa à déclarer l’état d’urgence pour une durée de 60 jours.
A história começa na primavera de 1942, numa cidade na margem do Volga, que se chamava Rastiapino e que depois de 1929 passou a chamar-se Dzerjinsk. Este novo nome presta homenagem a Félix Dzerjinski, bolchevique da primeira hora e fundador da polícia política (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
L’histoire commence au printemps 1942, dans une ville des bords de la Volga qui s’appelait Rastiapino avant la Révolution et depuis 1929 s’appelle Dzerjinsk. Ce nouveau nom rend hommage à Félix Dzerjinski, bolchevik de la première heure et fondateur de la police politique (...)
Initier, avoir ses premières expériences.
Commencer dans des conditions ou dans un état donné.
Era uma grande noite, pela primeira vez Maria Callas ia cantar em Paris. O ano, para ela, começara em escândalo. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
C’était une grande soirée, pour la première fois Maria Callas allait chanter à Paris. Pour elle, l’année avait commencé par un scandale.
==== Notes ====
Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
==== Synonymes ====
iniciar
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ku.mɨ.sˈaɾ\ (langue standard), \ku.mɨ.sˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \ko.me.sˈa\ (langue standard), \ko.me.sˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \kõ.me.sˈaɾ\ (langue standard), \kõ.me.sˈaɾ\ (langage familier)
Maputo : \ko.me.sˈaɾ\ (langue standard), \ko.me.sˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ko.me.sˈaɾ\
Dili : \ko.mɨ.sˈaɾ\
Porto (Portugal) : écouter « começar [ku.mɨ.sˈaɾ] »
États-Unis : écouter « começar [ku.mɨ.sˈaɾ] »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « começar [ku.mɨ.sˈaɾ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« começar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« começar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« começar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« começar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage