columna

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin columna (« colonne »). === Nom commun === columna féminin Colonne, colonne de journal, file. (Architecture) Colonne, pilier. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « columna [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin columna (« colonne »). === Nom commun === columna féminin (Architecture) Colonne, pilier. Tout ce qui ressemble à un pilier : éminence naturelle servant de limite, colonne d'eau, trombe, colonne de feu. (Échecs) Colonne. ==== Dérivés ==== columna vertebral columna Vigreux quinta columna === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « columna [Prononciation ?] » === Voir aussi === columna sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Latin == === Étymologie === Forme collatérale [1] de columen (« faîte, sommet »). === Nom commun === columna féminin (Architecture) Colonne, pilier. columnam dejicere, demoliri, reponere jeter à bas, démolir, replacer une colonne columnae Herculis les colonnes d'Hercule columna Maenia la colonne Maenia, lieu de jugement des voleurs, esclaves et mauvais payeurs (Sens figuré) Colonne, appui, soutien. Ce qui ressemble à un pilier : éminence naturelle servant de limite, colonne d'eau, trombe, colonne de feu. ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== columella, columnella (« petite colonne ; piédouche de la catapulte ») columellaris (« qui a la forme d'une petite colonne ») === Références === « columna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage