columna
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin columna (« colonne »).
=== Nom commun ===
columna féminin
Colonne, colonne de journal, file.
(Architecture) Colonne, pilier.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « columna [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin columna (« colonne »).
=== Nom commun ===
columna féminin
(Architecture) Colonne, pilier.
Tout ce qui ressemble à un pilier : éminence naturelle servant de limite, colonne d'eau, trombe, colonne de feu.
(Échecs) Colonne.
==== Dérivés ====
columna vertebral
columna Vigreux
quinta columna
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « columna [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
columna sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Forme collatérale [1] de columen (« faîte, sommet »).
=== Nom commun ===
columna féminin
(Architecture) Colonne, pilier.
columnam dejicere, demoliri, reponere
jeter à bas, démolir, replacer une colonne
columnae Herculis
les colonnes d'Hercule
columna Maenia
la colonne Maenia, lieu de jugement des voleurs, esclaves et mauvais payeurs
(Sens figuré) Colonne, appui, soutien.
Ce qui ressemble à un pilier : éminence naturelle servant de limite, colonne d'eau, trombe, colonne de feu.
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
columella, columnella (« petite colonne ; piédouche de la catapulte »)
columellaris (« qui a la forme d'une petite colonne »)
=== Références ===
« columna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage