colleccion
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin collectio (« action de recueillir, réunion, amas, rassemblement, collection ») dérivé de colligere (« réunir », « recueillir »).
=== Nom commun ===
colleccion \kulleˈt͡sju\ (graphie normalisée) féminin
Collection.
Cal dire que lo Joan Piròla es un vertadièr amator de veituras, mas de veituras de colleccion, qualques còps lusentas, mas totjorn de colleccion. — (Sèrgi Viaule, Qualques nòvas d'Albigés, 2002)
Il faut dire que Joan Piròla est un vrai amateur de voitures, mais de voitures de collection, quelques fois brillantes, mais toujours de collection.
==== Synonymes ====
collècta
==== Apparentés étymologiques ====
colleccionar
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « colleccion [kulleˈt͡sju] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage