colear

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dénominal de cola === Verbe === colear \ko.leˈaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif Remuer la queue, pour un animal. El perro colea que da gusto. — (Javier Robledo, Como venía diciendo, éd. Luna bisonte, 2015) Traduction : Le chien remue la queue quel plaisir. transitif (Tauromachie) Retenir le taureau par la queue pour éviter qu'il ne charge quelqu'un. (Pronominal) (Venezuela) Venir à une fête sans y être inviter. (Chili)transitif Échouer à un examen. === Prononciation === Madrid : \ko.leˈaɾ\ Mexico, Bogota : \k(o).leˈaɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \ko.leˈaɾ\