colear
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dénominal de cola
=== Verbe ===
colear \ko.leˈaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
intransitif Remuer la queue, pour un animal.
El perro colea que da gusto. — (Javier Robledo, Como venía diciendo, éd. Luna bisonte, 2015)
Traduction : Le chien remue la queue quel plaisir.
transitif (Tauromachie) Retenir le taureau par la queue pour éviter qu'il ne charge quelqu'un.
(Pronominal) (Venezuela) Venir à une fête sans y être inviter.
(Chili)transitif Échouer à un examen.
=== Prononciation ===
Madrid : \ko.leˈaɾ\
Mexico, Bogota : \k(o).leˈaɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \ko.leˈaɾ\