cohechar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dénominal de cohecho ou du latin *confectare.
=== Verbe ===
cohechar \ko.eˈt͡ʃaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
(Agriculture) Labourer la terre avant les semailles.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Soudoyer, verser un pot-de-vin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
sobornar
=== Prononciation ===
Madrid : \ko.eˈt͡ʃaɾ\
Mexico, Bogota : \k(o).eˈt͡ʃaɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \ko.eˈt͡ʃaɾ\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage