cohechar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dénominal de cohecho ou du latin *confectare. === Verbe === cohechar \ko.eˈt͡ʃaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) (Agriculture) Labourer la terre avant les semailles. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Soudoyer, verser un pot-de-vin. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== sobornar === Prononciation === Madrid : \ko.eˈt͡ʃaɾ\ Mexico, Bogota : \k(o).eˈt͡ʃaɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \ko.eˈt͡ʃaɾ\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage