cofre
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Nom commun ===
cofre *\Prononciation ?\ masculin
Coffre.
Marcis, marcis [marquis], ou sont li mil chevalier que vous deviés faire salir de vos cofres ? — (Chron. de Rains, XIIIe s.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Le roy emporta dix mille livres de parisis que il avoit en ses cofres, et chascun an autant. — (Joinville, XIIIe s.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
« coffre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français cofre.
=== Nom commun ===
cofre masculin
Coffre, corbeille.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du français coffre.
=== Nom commun ===
cofre masculin
Coffre.
(Automobile) Coffre de la voiture.
==== Synonymes ====
baúl
maletero
==== Références ====
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Moyen anglais ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français cofre.
=== Nom commun ===
cofre *\Prononciation ?\
Coffre.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français coffre.
=== Nom commun ===
cofre \kˈɔ.fɾɨ\ (Lisbonne) \kˈɔ.fɾi\ (São Paulo) masculin
Coffre-fort.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \kˈɔ.fɾɨ\ (langue standard), \kˈɔ.fɾɨ\ (langage familier)
São Paulo : \kˈɔ.fɾi\ (langue standard), \kˈɔ.fɽi\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \kˈɔ.fɾɪ\ (langue standard), \kˈɔ.fɾɪ\ (langage familier)
Maputo : \kˈɔ.frɨ\ (langue standard), \kʷˈɔ.frɨ\ (langage familier)
Luanda : \kˈɔ.fɾɨ\
Dili : \kˈɔ.fɾɨ\
=== Références ===
« cofre » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« cofre », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« cofre », dans le Dicionário Aulete Digital.
« cofre », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : cofre (liste des auteurs et autrices).
=== Voir aussi ===
cofre sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes