cocut
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
D'origine onomatopéique, à rapprocher du français cocu et du catalan cucut (voir cucut#Étymologie).
=== Nom commun ===
cocut \kuˈkyt\ (graphie normalisée) masculin (pour une femelle, on dit : cocuda)
(Ornithologie) Coucou.
Comprenguèri qu'èri estat malaut un brieu. Defòra lo cocut cantava : " Cocut ! Cocut ! ". — (Jean Boudou, La quimèra,1974)
Je compris que j'avais été un peu malade. Dehors le coucou chantait : " Coucou ! Coucou ! "
Cocu, victime d’une compagne infidèle.
Masse pour écraser les noix et la graine de lin.
(Botanique) Primevère, muscari, narcisse des prés.
==== Synonymes ====
1
coguol
2
banut
4
primavèra
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « cocut [kuˈkyt] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage