clueo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === De l’indo-européen commun *ḱlew- (en) (« entendre »), qui donne sluch en tchèque, słuch en polonais, κλύω, kluô (« entendre ») et κλέω, kléô en grec ancien, to listen en anglais ; le sens qu’il avait au départ a été pris par audio et clueo n’est plus resté que dans l’acception spéciale, également usitée en grec, de « s’entendre nommer », « entendre parler de soi ». Comparez également le latin gloria, apparenté à clueo, et le grec ancien κλέος, kléos (« réputation »). === Verbe === clueo, infinitif : cluēre \Prononciation ?\ intransitif passif (voir la conjugaison) Être appelé, être réputé, avoir la réputation de, passer pour, être illustre. cluere gloriâ — (Plaute) être illustre. Avoir un nom, être, exister. quaecumque cluent — (Lucrèce) tout ce qui a un nom. ut nomen cluet — (Plaute) suivant la valeur du mot. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Variantes ==== cluo cluĕor (voix passive) ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== luscinia (« rossignol ») === Références === « clueo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage