clueo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
De l’indo-européen commun *ḱlew- (en) (« entendre »), qui donne sluch en tchèque, słuch en polonais, κλύω, kluô (« entendre ») et κλέω, kléô en grec ancien, to listen en anglais ; le sens qu’il avait au départ a été pris par audio et clueo n’est plus resté que dans l’acception spéciale, également usitée en grec, de « s’entendre nommer », « entendre parler de soi ».
Comparez également le latin gloria, apparenté à clueo, et le grec ancien κλέος, kléos (« réputation »).
=== Verbe ===
clueo, infinitif : cluēre \Prononciation ?\ intransitif passif (voir la conjugaison)
Être appelé, être réputé, avoir la réputation de, passer pour, être illustre.
cluere gloriâ — (Plaute)
être illustre.
Avoir un nom, être, exister.
quaecumque cluent — (Lucrèce)
tout ce qui a un nom.
ut nomen cluet — (Plaute)
suivant la valeur du mot.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Variantes ====
cluo
cluĕor (voix passive)
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
luscinia (« rossignol »)
=== Références ===
« clueo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage