cizí

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave штѹждь, štuždĭ. === Adjectif === cizí \t͡sɪziː\ (comparatif : cizejší, superlatif : nejcizejší) Étranger. Vměšovat do řeči cizí slova. Mélanger à sa langue des mots étrangers. Étrange, pas familier. Byli si cizí. Ils ne se connaissaient pas. D’autrui, pas propre. Ředitel byl obviněn z porušení povinností při správě cizího majetku. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Antonymes ==== vlastní ==== Dérivés ==== cizák cizina cizinec, un étranger cizinecký, étranger, d’ailleurs cizost, cizota cizokrajný cizoložit cizopasník odcizit zcizit === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « cizí [Prononciation ?] » === Références === Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012