cizí
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave штѹждь, štuždĭ.
=== Adjectif ===
cizí \t͡sɪziː\ (comparatif : cizejší, superlatif : nejcizejší)
Étranger.
Vměšovat do řeči cizí slova.
Mélanger à sa langue des mots étrangers.
Étrange, pas familier.
Byli si cizí.
Ils ne se connaissaient pas.
D’autrui, pas propre.
Ředitel byl obviněn z porušení povinností při správě cizího majetku.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Antonymes ====
vlastní
==== Dérivés ====
cizák
cizina
cizinec, un étranger
cizinecký, étranger, d’ailleurs
cizost, cizota
cizokrajný
cizoložit
cizopasník
odcizit
zcizit
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « cizí [Prononciation ?] »
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012