cigareto

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine cigar (« cigare »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === cigareto \t͡si.ɡa.ˈre.to\ Cigarillo. ==== Dérivés ==== Académiques: cigaro (mot-racine UV ) : cigare cigarujo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : porte-cigare cigarejo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : magasin de cigare cigaringo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : fume-cigare pour les autres apparentés, voir la fiche de cigaro === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « cigareto [Prononciation ?] » === Voir aussi === cigareto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) cigareto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) cigareto sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "cigar-", "-et-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Slovène == === Forme de nom commun === cigareto \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de cigareta. Instrumental singulier de cigareta. == Tchèque == === Forme de nom commun === cigareto \Prononciation ?\ féminin Vocatif singulier de cigareta.