cigareto
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine cigar (« cigare »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
cigareto \t͡si.ɡa.ˈre.to\
Cigarillo.
==== Dérivés ====
Académiques:
cigaro (mot-racine UV ) : cigare
cigarujo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : porte-cigare
cigarejo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : magasin de cigare
cigaringo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : fume-cigare
pour les autres apparentés, voir la fiche de cigaro
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « cigareto [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
cigareto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
cigareto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
cigareto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "cigar-", "-et-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
cigareto \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de cigareta.
Instrumental singulier de cigareta.
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
cigareto \Prononciation ?\ féminin
Vocatif singulier de cigareta.