chuer

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Étymologie obscure, Havet propose un gallo-romain *cavicare, *caucare, forme intensive du latin cavere (« prendre garde; avoir soin de, veiller sur ») qui fait difficulté pour expliquer la forme chüer [1]. Voir cuier, cuidier (« se soucier de »), le *\k\ donne régulièrement *\ʃ\ en ancien français. === Verbe === chuer *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Choyer, flatter, caresser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Tromper par des flatteries, tromper en général. ==== Variantes ==== chouer, chouyer ==== Dérivés ==== rechoier ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : choyer === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage [1] « choyer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Picard == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === chuer \ʃye\ masculin Parler doucement. Caresser. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) ==== Paronymes ==== chuet === Références === Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I