chuer
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Étymologie obscure, Havet propose un gallo-romain *cavicare, *caucare, forme intensive du latin cavere (« prendre garde; avoir soin de, veiller sur ») qui fait difficulté pour expliquer la forme chüer [1].
Voir cuier, cuidier (« se soucier de »), le *\k\ donne régulièrement *\ʃ\ en ancien français.
=== Verbe ===
chuer *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Choyer, flatter, caresser.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Tromper par des flatteries, tromper en général.
==== Variantes ====
chouer, chouyer
==== Dérivés ====
rechoier
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : choyer
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
[1] « choyer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
== Picard ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
chuer \ʃye\ masculin
Parler doucement.
Caresser.
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
==== Paronymes ====
chuet
=== Références ===
Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I