chod

التعريفات والمعاني

== Mapuche == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === chod \t͡ʃöθ\ Jaune. ==== Variantes orthographiques ==== choz ===== Notes ===== Terme dans l’orthographe dite unifiée. === Références === Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos. == Tchèque == === Étymologie === Déverbal de chodit (« marcher ») comparez avec ход en russe. === Nom commun === chod \Prononciation ?\ masculin inanimé Marche à pied. Déplacement. ==== Apparentés étymologiques ==== chození, fait de marcher, trajet à pied, aller. chůze, marche obchod, commerce odchod, exit, sortie, fin pochod, défilé přechod schod, marche d'escalier schodiště, escalier vchod, entrée východ, sortie záchod, toilettes === Prononciation === tchèque : écouter « chod [Prononciation ?] » === Anagrammes === doch