chod
التعريفات والمعاني
== Mapuche ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
chod \t͡ʃöθ\
Jaune.
==== Variantes orthographiques ====
choz
===== Notes =====
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
=== Références ===
Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Déverbal de chodit (« marcher ») comparez avec ход en russe.
=== Nom commun ===
chod \Prononciation ?\ masculin inanimé
Marche à pied.
Déplacement.
==== Apparentés étymologiques ====
chození, fait de marcher, trajet à pied, aller.
chůze, marche
obchod, commerce
odchod, exit, sortie, fin
pochod, défilé
přechod
schod, marche d'escalier
schodiště, escalier
vchod, entrée
východ, sortie
záchod, toilettes
=== Prononciation ===
tchèque : écouter « chod [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
doch