china
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
china \ʃi.na\ féminin
(Musique) Type de cymbale à bord recourbé.
==== Synonymes ====
chinoise
==== Hyperonymes ====
cymbale
==== Traductions ====
=== Forme de verbe ===
china \ʃi.na\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe chiner.
=== Prononciation ===
Cesseras (France) : écouter « china [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
china sur l’encyclopédie Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De China (« Chine »).
(Cockney) Rhyming slang de mate (« ami ») : mate \ˈmeɪt\ → china plate \ˈtʃaɪ.nə ˌpleɪt\ → china.
=== Nom commun ===
china \ˈtʃaɪ.nə\
(Céramique) (Indénombrable) Porcelaine.
(Céramique) (Indénombrable) Vaisselle en porcelaine.
(Cockney) (Argot) Ami.
==== Synonymes ====
porcelain (porcelaine)
==== Dérivés ====
good china (Populaire)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
japan
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « china [ˈtʃaɪ.nə] »
Canada : écouter « china [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « china [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
chain
=== Voir aussi ===
Porcelain sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Chinese ceramics sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
china (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(nom 2) Du quechua china (« jeune fille, servante »)
=== Nom commun 1 ===
china \ˈʈʃina\ féminin (pour un homme, on dit : chino)
Chinoise, habitante de la Chine.
=== Nom commun 2 ===
china \ˈʈʃina\ féminin
(Argentine) Jeune fille.
=== Nom commun 3 ===
china \ˈʈʃina\ féminin
(Familier) Boulette de hachisch.
=== Forme d’adjectif ===
china \ˈʈʃina\
Féminin singulier de chino.
=== Prononciation ===
Espagne (Valladolid) : écouter « china [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Pente) Déverbal de chinare.
(Arbre) De l’espagnol quina.
(Encre de Chine) de Cina.
=== Nom commun 1 ===
china \kina\ féminin
Pente.
La china del monte.
La pente de la montagne.
(Sens figuré) Descente, pente descendante.
Essere sulla china degli anni.
Décliner en âge.
==== Synonymes ====
chino, pendio
=== Nom commun 2 ===
china \kina\ féminin
(Botanique) Arbre du genre Cinchona.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Chimie) Quinquina.
Elixir di china.
Elixir de quinquina.
(Pharmacologie) Quinquina, décoction contenant de la quinine.
Bere una china calda.
Boire une quinguina chaude.
==== Dérivés ====
chinico
=== Nom commun 3 ===
china \kina\ féminin
Encre de Chine.
Una raccolta di chine giapponesi.
Une collection de dessins japonais à l’encre de Chine.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
inchiostro (« encre »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
china sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
=== Références ===
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de chin, avec le suffixe -a.
=== Nom commun ===
china \ˈt͡ʃino̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un mâle, on dit : chin)
(Cynologie) Chienne.
==== Synonymes ====
canha
gossa
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Quechua ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
china \Prononciation ?\
Servante, jeune fille, jeune célibataire.
Tout animal de sexe féminin.
== Maya yucatèque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
china \Prononciation ?\
Orange.