chasa

التعريفات والمعاني

== Romanche == === Étymologie === Du latin casa. === Nom commun === chasa \Prononciation ?\ féminin Maison. Inimis dal uvestg da Cuira han fundà la Lia da la Chadé (u Chasa da Dieu) il 1367 , per tegnair a mastergn l'autoritad da l'uvestg. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Notes ==== Forme et orthographe du dialecte puter. ==== Variantes ==== (Sursilvan) casa (Vallader) chasa (Sutsilvan) tgeasa (Surmiran) tgesa === Références === Oscar Peer, Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch, Lia Rumantscha, Coire, 1962 == Polonais == === Étymologie === Du tchèque chasa (« groupe, bande ») apparenté à chąsa. === Nom commun === chasa \Prononciation ?\ féminin Bande, groupe. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== czeladź, zgraja, motłoch === Voir aussi === chasa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : chasa (liste des auteurs et autrices). == Tchèque == === Étymologie === Avec chute de la nasale, du vieux haut allemand hansa (« groupe », plus tard, « guilde, hanse »). === Nom commun === chasa \Prononciation ?\ féminin Groupe. rybníkářská chasa, groupe de pêcheurs. Bande de jeunes, groupe des jeunes du village. Rozproudí se veselá zábava, chasa se pustí i s ženichem a nevěstou do tance. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== mládež ==== Dérivés ==== chasník === Références === Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012 Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage