chasa
التعريفات والمعاني
== Romanche ==
=== Étymologie ===
Du latin casa.
=== Nom commun ===
chasa \Prononciation ?\ féminin
Maison.
Inimis dal uvestg da Cuira han fundà la Lia da la Chadé (u Chasa da Dieu) il 1367 , per tegnair a mastergn l'autoritad da l'uvestg.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Notes ====
Forme et orthographe du dialecte puter.
==== Variantes ====
(Sursilvan) casa
(Vallader) chasa
(Sutsilvan) tgeasa
(Surmiran) tgesa
=== Références ===
Oscar Peer, Dicziunari rumantsch ladin-tudais-ch, Lia Rumantscha, Coire, 1962
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du tchèque chasa (« groupe, bande ») apparenté à chąsa.
=== Nom commun ===
chasa \Prononciation ?\ féminin
Bande, groupe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
czeladź, zgraja, motłoch
=== Voir aussi ===
chasa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : chasa (liste des auteurs et autrices).
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Avec chute de la nasale, du vieux haut allemand hansa (« groupe », plus tard, « guilde, hanse »).
=== Nom commun ===
chasa \Prononciation ?\ féminin
Groupe.
rybníkářská chasa, groupe de pêcheurs.
Bande de jeunes, groupe des jeunes du village.
Rozproudí se veselá zábava, chasa se pustí i s ženichem a nevěstou do tance.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
mládež
==== Dérivés ====
chasník
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage