charter

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’anglais charter. === Nom commun === charter \ʃaʁ.tɛʁ\ masculin (Anglicisme) Avion affrété pour transporter un groupe de personnes à un tarif moindre que celui des lignes ordinaires. Nouvelle preuve de leur réussite, tous les trajets sont effectués dans un charter affrété par Brian Epstein. — (Gabriel Moraine, John Lennon: peace & love, 2010) ==== Synonymes ==== nolisé ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « charter [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « charter [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === charter sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === Mot dérivé de chart, avec le suffixe -er. === Nom commun === charter \ˈtʃɑːr.tɜː\ Charte. The charter gave the citizens of the town their freedom. La charte a donné aux citoyens de la ville leur liberté. Charter, affrètement. === Verbe === charter \Prononciation ?\ Affréter. The company chartered a plane for its biggest client. L'entreprise a affrété un avion pour son plus gros client. === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « charter [Prononciation ?] » États-Unis (New Jersey) : écouter « charter [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « charter [Prononciation ?] » == Néerlandais == === Forme de verbe === charter \Prononciation ?\ Première personne du singulier du présent de charteren. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 92,5 % des Flamands, 89,7 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « charter [Prononciation ?] » === Références === == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === charter \Prononciation ?\ commun Charter. ==== Dérivés ==== chartra