charter
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’anglais charter.
=== Nom commun ===
charter \ʃaʁ.tɛʁ\ masculin
(Anglicisme) Avion affrété pour transporter un groupe de personnes à un tarif moindre que celui des lignes ordinaires.
Nouvelle preuve de leur réussite, tous les trajets sont effectués dans un charter affrété par Brian Epstein. — (Gabriel Moraine, John Lennon: peace & love, 2010)
==== Synonymes ====
nolisé
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « charter [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « charter [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
charter sur l’encyclopédie Wikipédia
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de chart, avec le suffixe -er.
=== Nom commun ===
charter \ˈtʃɑːr.tɜː\
Charte.
The charter gave the citizens of the town their freedom.
La charte a donné aux citoyens de la ville leur liberté.
Charter, affrètement.
=== Verbe ===
charter \Prononciation ?\
Affréter.
The company chartered a plane for its biggest client.
L'entreprise a affrété un avion pour son plus gros client.
=== Prononciation ===
Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « charter [Prononciation ?] »
États-Unis (New Jersey) : écouter « charter [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « charter [Prononciation ?] »
== Néerlandais ==
=== Forme de verbe ===
charter \Prononciation ?\
Première personne du singulier du présent de charteren.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
92,5 % des Flamands,
89,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « charter [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
charter \Prononciation ?\ commun
Charter.
==== Dérivés ====
chartra