charmer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De charme. === Verbe === charmer \ʃaʁ.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Produire un effet extraordinaire sur quelqu’un ou sur quelque chose par un charme magique. Orphée, dit-on, charmait hommes, bêtes et arbres par les accents de sa lyre. Ce pays à un charme.J’emploie ce mot dans son vieux sens médical : n’y a-t-il pas des thaumaturges qui charment le mal, les brûlures, les coups de soleil, la rage même (je ne m’y fierais pas !). Quant à la rage qui ne relève pas de l’institut Pasteur, je suis bien certain que Gréoulx la charme. — (Jean Giono, « Charme de Gréoulx », 1953, dans Provence) (Par analogie) Fasciner. Le serpent charme les oiseaux. (Sens figuré) Plaire extrêmement ; ravir en admiration ; séduire. Non, non, la constance n'est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l'avantage d'être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu'elles ont toutes sur nos cœurs. — (Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène 2) Sans être jolie, elle charme. Charmer, cela sert autant, peut-être, que de ravauder des bas. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page 189) Charmer les yeux, l’oreille. Charmer l’esprit, le cœur. (Absolument) Mieux vaut charmer qu’éblouir. (Familier) Causer une vive satisfaction. Vous me charmez en m’apprenant cela. Je suis charmé de vous voir. Il sera charmé de cette nouvelle. Charmer la douleur, la peine, l’ennui, etc., de quelqu’un, c’est suspendre en lui le sentiment de la douleur, etc. Charmer les loisirs de quelqu’un, c’est les lui faire passer agréablement. La lecture charme ses loisirs. ==== Dérivés ==== charmeresse charmeur ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== charmer figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : serpent. ==== Traductions ==== === Prononciation === France : écouter « charmer [ʃaʁ.me] » Vosges (France) : écouter « charmer [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « charmer [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (charmer), mais l’article a pu être modifié depuis. == Suédois == === Forme de nom commun === charmer \Prononciation ?\ commun Pluriel indéfini de charm. == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === charmer \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Charmer, séduire, ravir, enjôler. Embobiner. === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 156