chanjar

التعريفات والمعاني

== Ido == === Étymologie === mot composé de chanj- et -ar « verbe » === Verbe === chanjar Changer. Me chanjas mea vesti. Me chanjas la tapiso. El chanjas sua kofio. On chanjas sua fako, vagono, treno, lojeyo (co nule signifikas ke on alteras ta kozi o transformas li; on livas li generale nealterita) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== kambiar, permutar, alterar ==== Antonymes ==== kambiar, permutar, alterar ==== Dérivés ==== kambiar, permutar, alterar === Prononciation === \t͡ʃan.ˈʒar\ == Occitan == === Étymologie === Du latin cambiare. === Verbe === chanjar \t͡ʃanˈd͡ʒa\ transitif et intransitif (graphie normalisée) (Provençal) (Vivaro-alpin) Changer. ==== Variantes orthographiques ==== chambiar (Vivaro-alpin) ==== Variantes dialectales ==== cambiar (Languedocien) (Gascon) (Provençal) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3