chanjar
التعريفات والمعاني
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de chanj- et -ar « verbe »
=== Verbe ===
chanjar
Changer.
Me chanjas mea vesti. Me chanjas la tapiso. El chanjas sua kofio. On chanjas sua fako, vagono, treno, lojeyo (co nule signifikas ke on alteras ta kozi o transformas li; on livas li generale nealterita)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
kambiar,
permutar,
alterar
==== Antonymes ====
kambiar,
permutar,
alterar
==== Dérivés ====
kambiar,
permutar,
alterar
=== Prononciation ===
\t͡ʃan.ˈʒar\
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin cambiare.
=== Verbe ===
chanjar \t͡ʃanˈd͡ʒa\ transitif et intransitif (graphie normalisée)
(Provençal) (Vivaro-alpin) Changer.
==== Variantes orthographiques ====
chambiar (Vivaro-alpin)
==== Variantes dialectales ====
cambiar (Languedocien) (Gascon) (Provençal)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3